乖乖听话催听迷货,商城网上正品保证,网上购买无忧,全场包邮直送
中新社北京9月21日电 题:话剧《茶馆》何以成为文明交流互鉴的“社会镜像”?
——专访埃及汉学家哈桑·拉杰卜
中新社记者 凌云 史元丰
在老北京的“裕泰茶馆”,芸芸众生,世间百态,轮番上演。这里既卖茶,也卖些点心与菜饭。爱玩的人们,每天要带上心爱之物,到这里歇歇腿、喝喝茶,也赏赏鸟儿、虫儿、物件儿……老舍先生可能自己也无法想象,很多年后这部中国话剧经典之作《茶馆》会遇到一位来自埃及的知音哈桑·拉杰卜(Hassan Ragab)。
这位埃及知音有一个很好记的中文名字——大海。在2025北京文化论坛前夕,大海接受中新社“东西问”专访,他认为当今世界面临诸多挑战,加强文明对话,才更容易找到“共识”。“不同的文化背景下,小人物却有着相似的命运,这让我感受到人类的共通性”,这种社会人物间的“共通性”,也是中国话剧经典之作《茶馆》带给他的深入体验。
现将访谈实录摘要如下:
中新社记者:20世纪90年代你曾在北京留学,并将话剧《茶馆》作为博士论文的研究内容。第一次接触这部话剧时